当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

ヴァレンタインの正しいスペルって?オシャレな英語メッセージもご紹介




チョコレート

2月14日は、バレンタインデー!

大切な人に、友達に、職場の人に、チョコレートを渡すときに英語で一言添えようと思ったけど…

アレ!?バレンタインって英語でどう書くんだっけ!?

バレンタインデーの英語の正しい書き方は、”St. Valentine’s Day”です。

この”St.”って、何のためについているのでしょうか?

今回は、バレンタインデーの正しいスペルを、
バレンタインに使えるオシャレな英語メッセージとともに、
お教えしちゃいます。

ヴァレンタインの正しいスペルは?

2月14日は、バレンタインデーですね!
世界中で、「恋人たちの日」として祝われている素敵な日です。

日本では、女性が好きな男性にチョコレートをプレゼントして、
愛の告白をする日として知られています。

最近では、好きではない男性に渡す「義理チョコ」、
友達に渡す「友チョコ」、
好きな気持ちをこっそり込める「意味深チョコ」など、
バレンタインデーの意味は幅広くなってきています。

男性から女性にプレゼントすることもあったり、
チョコレートに限らず他のお菓子やアクセサリーなども選ばれるようになってきましたね。

そんなバレンタインデーの正しい英語のスペルは、
“St. Valentine’s Day”です。
St.とはカタカナで書くと「セント」という読み方ですが、これはどうしてつくのでしょう?

バレンタインデーの起源は、なんと3世紀のローマに遡ります。

この頃のローマでは、兵士たちの結婚が禁止されていました。

理由は、なんと「愛する人がいると戦争での士気が下がるから」。

この命令は間違っていると反対した、
キリスト教の司祭バレンティヌス(Valentinus)は、内緒で彼らのために結婚式を挙げていました。

それが皇帝にばれてしまっても、バレンティヌスは自分の信念を曲げず、西暦269年2月14日に処刑されてしまいました。

このことを機に、バレンティヌスは聖人「聖バレンタイン(St.Valentine)」としてまつられるようになります。

そして14世紀頃から、2月14日に「バレンタインデー」として、恋人同士が愛を誓い合う日になったのです。

バレンタインデーは「聖バレンタインをまつる日」だから、
“St. Valentine’s Day”となるわけですね。

最近では、”St.”を省略して、”Valentine’s Day”とすることもあるようですが、正式には”St.”をつけます。

ヴァレンタインに使えるオシャレな英語メッセージ

チョコレート

バレンタインの英語のスペルを調べている人の多くは、
「バレンタインのチョコレートに、オシャレな英語のメッセージカードを添えたい!」
と思って、ここに来られたのではないでしょうか?
私もその経験がありますので、よく分かります!

ただ、バレンタインのメッセージって、どんなことを書けばいいのか分からないんですよね。
そこで、バレンタインに使えるオシャレな英語のメッセージを相手別に集めました!あなたの気持ちが伝わる素敵なものばかりですよ。
ぜひ、正しいヴァレンタインのスペルとともに、カードに書いてみてくださいね。

恋人へのメッセージ

・For my Valentine.(私の大切な人へ)
・You’re my Valentine.(あなたは私の大切な人です)
・You mean the world to me.(あなたが私の世界の全てです)
・Happy Valentine’s Day with lots of love.(バレンタインにたくさんの愛を込めて)
・I love you from the bottom of my heart.(心の底から愛してる)

片想いの人へのメッセージ

・Be my Valentine.(私の大切な人になってください)
・With all my love.(愛を込めて贈ります)
・I send my special love to you.(あなたに特別な愛を贈ります)
・I’ve got a crush on you.(あなたに夢中)

義理チョコ・友チョコへのメッセージ

・Happy Valentine’sDay!(素敵なバレンタインを!)
・Wishing you happy Valentine’s Day!(楽しいバレンタインを過ごしてね)
・Thank you for everything.(いろいろとありがとう)

まとめ

チョコレート

今回は、バレンタインの正しい英語のスペルについてご紹介しました!

“St. Valentine’s Day”と表記されますが、これは3世紀頃のローマで、兵士の結婚が禁止されていたことに反対したキリスト教司祭のバレンティヌス(St.Valentine)をまつる日であることから、このように表されます。

バレンタインのプレゼントには、正しいスペルで書いた”St. Valentine’s Day”とともに、おしゃれな英語のメッセージも贈っちゃいましょう!

タイトルとURLをコピーしました